La inclusión de la pragmática
amplía la comprensión de los fenómenos no lingüísticos que intervienen
en la comunicación, complementando con ello la dimensión puramente
gramática que hasta hace algunos años predominaba en la enseñanza de
ELE.Aquellos fenómenos implican a los factores socioculturales, los
cuales, a su vez, influencian el comportamiento verbal, constituyendo la
denominada interferencia pragmática. Este concepto, Escandell lo define
como la transferencia de los hábitos verbales de la lengua materna
hacia la lengua objeto.
La interferencia pragmática contempla dos tipos, la pragmalingüística
y la sociopragmática. La primera de ellas se refiere al trasvasije de
estrategias de actos de habla de una lengua a otra. Aquellos actos, sin
embargo, en la lengua objeto suelen tener otra fuerza ilocutiva,
alterándose entonces el sentido semántico de ellos.
La
sociopragmática, en tanto, se refiere al traslado de las percepciones
sociales y las expectativas de comportamiento de la propia cultura hacia
la cultura que se ingresa.
A partir de ambas surgen complejos
errores de interpretación cultural, frente a los cuales el Profesor de
ELE debe estar atento a fin de evitar la desadaptación cultural del
alumno. He ahí la importancia de la dimensión pragmática.
No hay comentarios:
Publicar un comentario